韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味とは? 返し方や略語、役立つ例文を解説

韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味をご存じでしょうか? この記事では、「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味や返事の仕方、略語、例文を韓国人の編集部スタッフが解説していきます。

韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味とは? 返し方や略語、役立つ例文を解説
韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味とは? 返し方や略語、役立つ例文を解説

韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味をご存じでしょうか? 聞いたことはあるけど意味は分からない、なんとなくのニュアンスは分かるけど正しい使い方は分からない……という人もいるかと思います。この記事では、「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味や返事の仕方、略語、例文を韓国人の編集部スタッフが解説していきます。

<目次>
韓国語「センイルチュッカヘ」の意味とは
「センイルチュッカヘ」と「センイルチュッカヘヨ」の違いは?
「センイルチュッカヘ」と言われたときの返し方
「センイル」を使った韓国語の例文
若者が使う「センイル」の略語
「センイル広告」とは?
まとめ

韓国語「センイルチュッカヘ」の意味とは

韓国語「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」には、「誕生日おめでとう」という意味があります。「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」を文字のまま直訳すると「生(セン)日(イル)祝(チュッ)賀(カ)する(ヘ)」となります。

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」を分解すると、「センイル(생일)」は「誕生日」、「チュッカヘ(축하해)」は「おめでとう」を意味します。

「センイルチュッカヘ」と「センイルチュッカヘヨ」の違いは?

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」と「センイルチュッカヘヨ(생일 축하해요)」の大きな違いは、丁寧な表現かどうかという点です。

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」は親しい友人や後輩などに使うのに対し、「センイルチュッカヘヨ(생일 축하해요)」は丁寧な表現になるので、年上の人に対しても使うことができます。

そのほかの丁寧な表現に「センイルチュッカハムニダ(생일 축하합니다)」「センイルチュッカドゥリムニダ(생일 축하드립니다)」などもあります。この表現は「センイルチュッカヘヨ(생일 축하해요)」よりもさらに丁寧な表現になります。

丁寧な表現順で並べると、以下のようになります。

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」「センイルチュッカヘヨ(생일 축하해요)」「センイルチュッカハムニダ(생일 축하합니다)」「センイルチュッカドゥリムニダ(생일 축하드립니다)」

「センイルチュッカヘ」と言われたときの返し方

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」と言われたときは、どのように返事をすればよいのでしょうか? 日本語で「誕生日おめでとう」と言われたとき「ありがとう」と返事しますよね。韓国語も同様に、感謝の気持ちを伝えればOKです。

韓国語で感謝の気持ちを伝えたいときは「コマウォ(고마워)」や「カムサヘ(감사해)」などを使いましょう。

関連記事:韓国語の「ありがとう」9選! 使い分けや発音のポイントを解説

「センイル」を使った韓国語の例文

「センイル(생일)」を使った例文をいくつかご紹介します。

「생일 축하해! 맛있는거 많이 먹고 행복하게 지내」
(センイル チュッカヘ! マシヌンゴ マニ モッコ ヘンボッカゲ チネ)
訳:誕生日おめでとう! おいしいものたくさん食べて、幸せに過ごしてね。

「생일 축하해요. 항상 건강하고 행복하게 보내시길 바랍니다」
(センイル チュッカヘヨ。ハンサン コンガンハゴ ヘンボッカゲ ボネシギル パラムニダ)
訳:誕生日おめでとうございます。いつも健康に、幸せに過ごせることを祈っています。

「생일은 언제야?」
(センイルン オンジェヤ?)
訳:誕生日はいつ? 

「생일 선물로 뭐가 좋은지 알려 줘」
(センイル ソンムルロ ムォガ ゾウンジ アルリョ ジョ)
訳:誕生日プレゼント、何がいいか教えてね。

若者が使う「センイル」の略語

よく韓国の若者が使う「センイル(생일)」の略語について解説します。
 

・생축(センチュ)

「생축(センチュ)」とは、日本語にすると「誕おめ」のようなニュアンスがあります。SNSやテキストメッセージでは「ㅅㅊ」と表記することもあります。とても親しい間柄の人に使います。

・생선(センソン)

「생선(センソン)」とは、日本語にすると「誕プレ」のようなニュアンスがあります。「誕生日プレゼント」の韓国語が「センイルソンムル(생일 선물)」なので、略すと「생선(センソン)」になるのです。「생축(センチュ)」と同様、親しい間柄の人に対して使います。

・생파(センパ)

「생파(センパ)」とは「センイル パーティー(생일 파티)」を略したもので、日本語にすると「誕生日パーティー」「誕生日会」の意味があります。

「センイル広告」とは?

韓国には「センイル広告」というものがあります。これはアイドルや有名人のファンが、推しの誕生日を祝うために自ら出す広告のことです。

ファンは、地下鉄の広告スペースやバス停、電子掲示板、新聞、雑誌、LEDトラック広告などにアイドルの写真や祝福メッセージを掲載することで、誕生日を盛大にお祝いします。

センイル広告は、「推しを有名にしたい」「推しの誕生日に何かできることをしてあげたい」というファンの愛情表現の1つとして確立しており、アイドルや有名人へのサポートを示す文化的な現象と言えます。

まとめ

「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」の意味を解説しました。「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」と言われたときの返し方や略語は、日本語のニュアンスとほとんど変わりません。ぜひ、韓国人の友人や韓国好きの友人が誕生日を迎えたら、「センイルチュッカヘ(생일 축하해)」のメッセージを伝えてみてくださいね。
Lineで送る Facebookでシェア
はてなブックマークに追加

編集部が選ぶおすすめ記事

注目の連載

  • ヒナタカの雑食系映画論

    映画『デデデデ』が大傑作になった5つの理由。『前章』『後章』の構成の意義と、現実に投げかける希望

  • ここがヘンだよ、ニッポン企業

    親を就活に巻き込むオヤカク、オヤオリ…“学校化”が進む企業に忍び寄る「毒ハラ」とは?

  • 「港区女子」というビジネスキャリア

    「港区女子=事業資金集め」という選択肢。昼は不動産営業、夜は港区ラウンジ嬢だった30代女性の現在

  • 世界を知れば日本が見える

    もはや「素晴らしいニッポン」は建前か。インバウンド急拡大の今、外国人に聞いた「日本の嫌いなところ」