「ご自愛ください」という言葉は、思いやりにあふれた結びの言葉ではありますが使い方には注意が必要です。今回は「ご自愛ください」の意味と正しい使い方をフリーアナウンサーの小川厚子が解説します。
<目次>
・「ご自愛ください」の正しい意味とは
・「ご自愛ください」を使うシーンや相手
・「ご自愛ください」の使い方と例文
・「ご自愛ください」を使う際の注意点
・「ご自愛ください」の言い換え表現と例文
・「ご自愛ください」への正しい返信方法
・「ご自愛ください」の英語表現
・まとめ
「ご自愛ください」の正しい意味とは
「ご自愛ください」の意味
「ご自愛ください」とは、「ご自身のことを大事にしてください」「ご自身のお体を大事にしてください」という意味です。
「自愛」の意味
「自愛」の意味は、自分を大切にすること、自分の健康に気を付けることを表します。
「ご〜ください」の文法
「ご〜ください」は、相手に何かをしてもらうときの尊敬語です。「ご~くださいませ」のように「ませ」を付けるとより丁寧な表現になります。
「ご自愛ください」を使うシーンや相手
「ご自愛ください」は季節を問わず、日常生活、ビジネスシーンの文書やメールなど上司や目上の方、取引先の方にも使うことができる言葉です。
暑中見舞い、年賀状などに幅広く使えます。ただし体調を崩している方には使わないようにしましょう。
関連記事:ビジネス文書の書き出し一覧! 「時候の挨拶」「頭語と結語」などの正しい書き方をアナウンサーが解説
「ご自愛ください」の使い方と例文
(1)ビジネスメールの場合
取引先や、顧客とのやりとりで、取引の終わりに相手の健康を祈りながら感謝の気持ちを表現するときに使います。
(2)上司や取引先への手紙の結び
上司や取引先に暑中見舞いや年賀状を送る際の結びの言葉に使うことができる表現です。
(3)部署変更や転職時のあいさつ文の結び
所属していた部署の方に異動のあいさつをする場合に使うことができる表現です。
「ご自愛ください」を使う際の注意点
注意点(1)「お体をご自愛ください」は重複敬語
「ご自愛ください」には「お体を大事にしてください」という意味があるため、「お体をご自愛ください」と言うと「頭痛が痛い」のような二重表現になりますので注意が必要です。
注意点(2)「ご慈愛ください」は誤った表現
「自愛」の同音異義語に「慈愛」があります。「慈愛」は「親が子を慈しむような愛情」という意味があるため使い間違えないように注意しましょう。
注意点(3)体調が悪い人には使わない
「ご自愛ください」には「体をいたわり、体調を崩さないようにお気を付けください」という意味が込められているため、体調を崩している方には使わないようにしましょう。体調を崩している方には、「お大事になさってください」と伝えるようにしましょう。
「ご自愛ください」の言い換え表現と例文
言い換え表現(1)お大事になさってください
「ご自愛ください」という表現は健康に問題のない方に向けて使われる言葉のため、すでに体調を崩している方や、けがをされている方などに向けては適しません。そのような場合は、「お大事になさってください」という表現をするとよいでしょう。相手の健康状態を気遣う丁寧な表現です。
言い換え表現(2)ご健康をお祈り申し上げます
相手の健康を心より願い、祈る意味を込めた表現です。より直接的に相手の健康を祈っている気持ちが伝わります。
言い換え表現(3)お体にお気を付けください
「お体にお気を付けください」は「ご自愛ください」と同じ意味であり、健康状態が優れない方には使えませんので注意が必要です。「ご健康をお祈り申し上げます」よりもややカジュアルな表現です。
「ご自愛ください」への正しい返信方法
返事例(1)ありがとうございます
相手から「ご自愛ください」というメッセージをいただいた場合は、まずは相手の気遣いに対して「ありがとうございます」と感謝の気持ちを述べましょう。
返事例(2)ご心配いただきありがとうございます
相手から、健康を心配してかけられた言葉ですので、それに対して「ご心配いただきありがとうございます」と感謝の気持ちを伝えましょう。
返事例(3)温かいお言葉に感謝いたします
「温かいお言葉をいただきうれしいです」という感謝の気持ちを伝えられる言葉です。
返事例(4)そのようなお言葉をいただき大変うれしく思います
「ご自愛ください」という言葉をかけていただき、大変うれしい気持ちになったときに使える表現です。
返事例(5)〇〇さんもどうぞお体にお気を付けください
相手から「ご自愛ください」と伝えられたら、感謝の気持ちを述べた後、相手の体も気遣うことも大切です。
関連記事:【正しいビジネス敬語】間違いやすい使い方やメールの言い回しをアナウンサーが解説【例文あり】
「ご自愛ください」の英語表現
「ご自愛ください」という言葉は英語では「お体を大切にしてください」「体に気を付けてください」などという表現になります。
目上の方や、健康に問題のない方にも使える相手を気遣う表現です。
・Please take care of yourself.
・Please take good care of yourself.
「good」を入れることでより丁寧な印象になります。
まとめ
「ご自愛ください」という言葉をいただくと感謝の気持ちが湧いてきます。ビジネスシーンをはじめ、普段から相手への気遣いを心掛けることが大切です。言葉1つで、人間関係がスムーズにいく場合も多いものです。ただし、「ご自愛ください」という言葉は、相手の健康状態によっては不適切になる場合がありますので注意しましょう。